Analist Katehon: publicul rus trebuie să cunoască cultura română

© Sputnik / Евгений Одиноков / Accesați arhiva multimediaОткрытие выставки "Очарованная душа. К 150-летию Ромена Роллана"
Открытие выставки Очарованная душа. К 150-летию Ромена Роллана - Sputnik Moldova-România
Abonare
Un politolog rus este nemulțumit de faptul că în Rusia nu este tradusă și asimilată cultura română, atât din punct de vedere filosofic și istoric, cât și teologic.

BUCUREŞTI, 13 Apr — Sputnik. Este foarte important ca rușii să înțeleagă cultura română și gânditorii români, acest lucru fiind neexplorat din păcate, a declarat politologul rus Aleksandr Bovdunov, specializat în Relații Internaționale și analistul principal al centrului Katehon.

În cadrul unui interviu acordat recent jurnalistului de la Chișinău Iurie Roșca, Aleksandr Bovdunov s-a arătat profund nemulțumit de faptul că publicul rus nu cunoaște cultura română.

"Nimănui nu trebuie explicat că cultura rusă este de nivel mondial. Dar ceea ce este important este ca rușii să înțeleagă ce este cultura română. Este important să deschidem pentru auditoriul rus cultura română şi gânditorii români. Acest lucru este neexplorat", a precizat Bovdunov.

Politologul a mai declarat că în Rusia lipsesc cu desăvârșire traducerile din marii teologi români. Nimeni nu a auzit în Rusia de rezistența anticomunistă din jurul Rugului Aprins.

"Probabil în domeniul ortodoxiei acum auditoriul rus începe să deschidă pentru sine ortodoxia română. De exemplu, prin starețul Ilie Cleopa, dar alte persoane ale ortodoxiei române nu sunt cunoscute. Nimeni nu știe despre Dumitru Stăniloae, nu este tradus în rusă. Nimeni în Rusia nu cunoaște, de exemplu, despre cercul Rugul Aprins. Acest fenomen ne unește pentru că Rugul Aprins a fost întemeiat în jurul starețului rus Ivan Culaghin, dar despre această persoană, despre această rezistență spirituală anticomunistă din România, în Rusia nimeni nu știe", a mai precizat Alexandr Bovdunov.

Fluxul de știri
0